Translation of "in combating" in Italian


How to use "in combating" in sentences:

having regard to its resolution of 10 September 2015 on ‘Social Entrepreneurship and Social Innovation in combating unemployment’(6),
vista la sua risoluzione del 10 settembre 2015 sull'imprenditoria sociale e l'innovazione sociale nella lotta alla disoccupazione(6),
(16) The provision of measures to accommodate the needs of disabled people at the workplace plays an important role in combating discrimination on grounds of disability.
(16) La messa a punto di misure per tener conto dei bisogni dei disabili sul luogo di lavoro ha un ruolo importante nel combattere la discriminazione basata sull’handicap.
Unfortunately, the miracles of modern medicine can only go so far in combating an illness like TB.
Sfortunatamente, i miracoli della medicina moderna... possono fare poco contro la tubercolosi,...
I want to thank you again for your help in combating the Nasari.
Grazie per averci aiutati ad affrontare i Nasari.
P. whereas the exchange of good practices at European and international level, as well as assistance for developing countries, are of major importance in combating food waste worldwide;
P. considerando che lo scambio di buone prassi a livello europeo e internazionale nonché l'assistenza ai paesi in via di sviluppo sono di enorme importanza nella lotta contro lo spreco alimentare in tutto il mondo;
For the EU, the ultimate objective of the UN process must be to establish an ambitious comprehensive and legally binding global framework that engages all countries in combating climate change.
L'Unione europea ritiene che l'obiettivo essenziale del processo delle Nazioni Unite debba essere quello di creare un quadro internazionale ambizioso, completo e giuridicamente vincolante che impegni tutti i paesi a lottare contro i cambiamenti climatici.
Many positive reviews about Intoxic drops confirm its effectiveness in combating parasites.
Molte recensioni positive su gocce intossicanti confermano la sua efficacia nella lotta contro i parassiti.
What is conspicuously lacking in combating these virtually apocalyptic scenarios are effective solutions.
Ciò che manca in modo lampante per combattere questi scenari apocalittici sono delle soluzioni efficaci.
The difficulty in combating magic arises from the fact that fear can kill.
La difficoltà di combattere la magia sorge dal fatto che la paura può uccidere.
The competent authorities and obliged entities should be proactive in combating new and innovative ways of money laundering.
È opportuno che le autorità competenti e i soggetti obbligati siano proattivi nel contrastare nuovi ed innovativi metodi di riciclaggio.
The whole composition of Magniskin makes this product has great power in combating skin ailments – rashes, exfoliation, irritation, discoloration, redness and wounds.
L’intera composizione di Magniskin rende questo prodotto molto potente nella lotta contro i disturbi della pelle: eruzioni cutanee, esfoliazione, irritazione, scolorimento, arrossamento e ferite.
It also facilitates the timely and efficient availability of information for financial institutions as well as authorities, including authorities of third countries, involved in combating such offences.
Ciò facilita anche la tempestiva ed efficiente messa a disposizione delle informazioni per gli istituti finanziari e le autorità, comprese quelle dei paesi terzi, che si occupano della lotta contro questi reati.
having regard to Council Decision 2008/615/JHA of 23 June 2008 on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime(1), and in particular Article 33 thereof,
vista la decisione 2005/387/GAI del Consiglio, del 10 maggio 2005, relativa allo scambio di informazioni, alla valutazione dei rischi e al controllo delle nuove sostanze psicoattive(1), in particolare l'articolo 8, paragrafo 3,
The EU recognises that developed countries have a responsibility to take the lead in combating climate change.
L’UE riconosce che spetta ai paesi sviluppati mostrare l’esempio nella lotta contro i cambiamenti climatici.
Although, the manufacturer stated that the serum is effective in combating age spots and dry face.
Tuttavia, il produttore ha affermato che il siero è efficace nel combattere le macchie dell'età e il viso secco.
A survey of national networks of organisations involved in combating poverty (13) shows that the extent of their inclusion in the preparation of operational programmes is, with certain exceptions, very low.
Da un’indagine svolta presso le reti nazionali delle organizzazioni attive nella lotta contro la povertà (13) emerge che il grado del loro coinvolgimento nella preparazione dei programmi operativi è, con qualche eccezione, molto scarso.
Today's communication considers both the challenges Europe currently faces in combating poverty and social exclusion, as well as the changing nature of poverty.
La comunicazione di oggi esamina sia le sfide che l'Europa si trova attualmente ad affrontare nella lotta contro la povertà e l'esclusione sociale, sia la natura mutevole della povertà.
Improved nutrition can play an important part in combating this problem.
Un'alimentazione migliore può svolgere un ruolo importante per contrastare questo problema.
All these tasks may contribute to the fight against terrorism, including by supporting third countries in combating terrorism in their territories.
Tutte queste missioni possono contribuire alla lotta contro il terrorismo, anche tramite il sostegno a Stati terzi per combattere il terrorismo sul loro territorio.
It is very important to take exactly those drugs that are most effective in combating the disease and at the same time do not harm the body.
È molto importante assumere esattamente quei farmaci che sono più efficaci nel combattere la malattia e allo stesso tempo non danneggiano il corpo.
The Commission has launched a public consultation on how the EU can be more effective in combating wildlife trafficking.
La Commissione ha avviato una consultazione pubblica sul modo in cui l'UE può lottare in maniera più efficace contro il traffico illegale di specie selvatiche.
Vivese Senso Duo – a pharmacy-based help in combating the problem of hair loss
Vivese Senso Duo – un aiuto officinale nella battaglia contro la caduta dei capelli
support for the banking sector and credit card companies in combating the use of credit cards when purchasing sexual images of children on the Internet;
sostegno al settore bancario e alle società di carte di credito nella lotta contro l'uso delle carte di credito su Internet per l'acquisto di materiale pedopornografico;
With this in mind, the EU is stressing the importance of collective responsibility in combating poverty, involving decision-makers and actors in the public and private sectors.
Tenendo presente ciò l'UE ribadisce l'importanza della responsabilità collettiva nella lotta contro la povertà e quindi la necessità di coinvolgere i decisori politici e gli attori del settore pubblico e privato.
Reviews of doctors and ordinary women suggest that this tool is quite effective in combating a number of gynecological diseases.
Recensioni di medici e donne comuni suggeriscono che questo strumento è abbastanza efficace nella lotta contro un numero di malattie ginecologiche.
The information stored in the centre’s database is shared with national police forces and other bodies involved in combating counterfeiting.
Il contenuto della base di dati del centro è condiviso con le forze di polizia nazionali e con altri organismi impegnati nella lotta alla contraffazione.
The whole composition of Dermolios makes this product has great power in combating skin ailments – rashes, exfoliation, irritation, discoloration, redness and wounds.
L’intera composizione di Dermolios rende questo prodotto molto potente nella lotta contro i disturbi della pelle: eruzioni cutanee, esfoliazione, irritazione, scolorimento, arrossamento e ferite.
If we address the elimination of such prejudice and discrimination, we will have taken a significant step forward in combating extremism.
Se ci impegniamoa eliminare questo pregiudizio e questa discriminazione, avremo fatto un significativo passo avantinella lotta all’estremismo.
Ginkgo Biloba – known under the name Miłorząb Japoński is an important factor in combating weakness and nervousness.
Ginkgo Biloba – noto sotto il nome di Miłorząb Japoński è un fattore importante nel combattere la debolezza e il nervosismo.
That diversity could be detrimental to the efforts made in combating money laundering and terrorist financing and the Union's response is at risk of being fragmented.
Tale diversità potrebbe pregiudicare gli sforzi compiuti per contrastare il riciclaggio e il finanziamento del terrorismo e la risposta dell'Unione rischia di essere frammentaria.
The implementation and enforcement of the provisions of this Directive often require cooperation between the national regulatory authorities of two or more Member States, for example in combating cross-border spam and spyware.
L’attuazione e l’esecuzione delle disposizioni della presente direttiva richiedono spesso la cooperazione tra autorità nazionali di regolamentazione di due o più Stati membri, ad esempio nella lotta contro spam e software spia transfrontalieri.
It is also considered beneficial in combating hypoglycemia.
E 'anche considerato utile nella lotta contro l'ipoglicemia.
The EESC will systematically support the work of civil society organisations and their cooperation with the authorities and public institutions in combating poverty and social exclusion.
Il CESE sosterrà in maniera sistematica le attività delle organizzazioni della società civile e la cooperazione di queste ultime con le autorità e le istituzioni pubbliche nella lotta contro la povertà e l’esclusione sociale.
This guarantees greater effectiveness in combating the type of ailments in question.
Ciò garantisce una maggiore efficacia nella lotta contro il tipo di disturbi in questione.
It is effective in combating depression, helps to concentrate, improves alertness.
È efficace nella lotta contro la depressione, aiuta a concentrarsi, migliora la prontezza.
If you know something more, you probably know that Uganda, to date, is the only country in sub-Saharan Africa that has had success in combating the epidemic.
Se sapete qualcosa in più, probabilmente saprete che l'Uganda, ad oggi è l'unico Paese dell'Africa sub-sahariana che ha avuto successo nella lotta contro l'epidemia
Even if you only cared about AIDS in Africa, it might still be a good idea to invest in malaria, in combating poor indoor air quality, in improving maternal mortality rates.
Anche se vi importasse solo dell'AIDS in Africa, potrebbe comunque essere una buona idea investire nella malaria, nel migliorare la qualità dell'aria negli spazi chiusi, nel migliorare i tassi di mortalità materna.
Albuquerque is now one of the national leaders in combating some of the most stubborn and persistent social issues that we have.
Albuquerque ora è una delle città migliori a livello nazionale nella lotta alle questioni sociali più ostinate e persistenti che esistono.
3.3479800224304s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?